Managing Wiki+ in Swedish translation

Post

Posted
Rating:
#9318 (In Topic #3238)
Avatar
Standard member
Fanfixie is in the usergroup ‘Fan in training’
In English things are called "Wiki+ pages" and the like in the Wiki+ zone, but that is not the correct format in Swedish. I'm wondering how strings for the Wiki ought to be handled.

If I translate "Wiki+ pages" right off the bat, it will become Wiki+sidor, which looks pretty strange. I'd like to put in a hyphen to help the reader, which is also kosher in Swedish, but that looks even sillier: Wiki+-sidor.

To evade the strangeness, I could translate it into "Sidor i Wiki+" but that cuts the rule of terseness and simplification.

I'm actually considering calling the Wiki "Wiki" so that the translation becomes Wikisidor, which would be what any sane Swedish person would expect. Or putting in a hyphen: Wiki-sidor. But then the Wiki+ would becoma a Wiki-… :P

Suggestions?
Online now: No Back to the top

Post

Posted
Rating:
#9319
Avatar
Site staff
Adam Edington is in the usergroup ‘Super-moderators’
Wikisidor sounds like the best of the options, if that is the most expected. I normally get rid of the + in English installs as it serves no purpose (other than to state this is not a conventional Wiki as it has posts enabled also).
Online now: No Back to the top
1 guest and 0 members have just viewed this.

Statistics

Forum statistics:
  • 2,050 topics, 7,193 posts, 10,823 members
  • Our newest member is devsphere
Back to Top